Entrevista a Esther Domínguez, autora de «La llegada del familiar»

Hemos podido charlar anteriormente con Esther Domínguez, autora prolífica y polifacética, que lleva algunos años centrada en el género del suspense y la novela policiaca. Entre sus proyectos anteriores se encuentran títulos como «¿Con o sin muerto?» (Donbuk, 2020) o la saga de la teniente de la Guardia Civil Chelo Expósito iniciada con «Cerrado cinco minutos» (Donbuk, 2022) y continuada el pasado año con «El vampiro del monasterio» (Donbuk, 2023). Ahora lanza «La llegada del familiar», una novela corta en la que se mantiene en el lado del suspense, pero combinándolo con ciertos elementos históricos y sobrenaturales, para contarnos la (posible) inspiración de Bram Stoker para crear Drácula. Hemos charlado con ella para descubrir más cosas sobre su nuevo proyecto literario.

Tiempo de libros (TDL): ¿De qué trata «La llegada del familiar»?

Esther Domínguez (ED): De un suceso ficticio ocurrido en un pueblo inglés en la segunda mitad del siglo diecinueve. Una serie de asesinatos que aterrorizan a la población por la violencia con que se cometen y, sobre todo, un detalle realmente espeluznante: el asesino se come el hígado de sus víctimas. La historia gira alrededor de la llegada de ese familiar que siembra el pánico entre los vecinos y la forma en que ponen fin a una situación tan horrible. Un antropólogo aficionado redacta un, llamémosle informe sobre ese episodio y, unos años más tarde, se lo entrega a Bram Stoker que, como el buen novelista que era, y tras leerlo, comprende las posibilidades que ofrece el relato.

TDL: ¿Cómo surgió la idea de escribir sobre Bram Stoker y su (posible) inspiración para Drácula?

ED: Leyendo un libro interesantísimo titulado “Historias del vampiro griego” de Álvaro García Marín. Me llamó mucho la atención saber que, al margen de figuras mitológicas presentes en infinidad de culturas, lo que hoy conocemos como vampiros – y que García Marín califica como “criaturas inverosímiles” – son un fenómeno nacido en el siglo dieciocho. A partir de ahí, se publicaron novelas con protagonistas masculinos y femeninos – porque también existen las vampiresas –, sedientos de sangre humana. Pero, si hemos de ser sinceros, cuando pensamos en vampiros, quien se nos viene a la mente es Drácula. Él es el vampiro por excelencia. La pregunta es ¿dónde se inspiró Stoker para crear el personaje que llega a Whitby bajo la forma de un perro, para después viajar a Londres y sembrar el pánico en la ciudad? Aparentemente, en historias y leyendas procedentes de la zona de los Balcanes, aunque realmente, la cuna del muerto-vivo es Creta. Yo puse ante los ojos del autor, la posibilidad de evitar tener que viajar tan lejos ya que el peligro puede vivir en la puerta de al lado.  

Libro «La llegada del familiar»

TDL: Últimamente has estado inmersa en la escritura de los casos de la teniente Expósito, ¿qué tal has llevado el cambio de registro?

ED: Me gusta escribir sobre muchos temas diferentes: misterio, terror, humor, pero el policíaco ha sido siempre mi favorito. Y Chelo Expósito sigue siendo mi personaje preferido. Nunca dejo de escribir sus casos. Siempre tengo alguno entre manos. Lo que hago, es dejarla descansar unos días, dedicarme a otra cosa y, retomar sus investigaciones con las que disfruto muchísimo.

TDL: Háblanos del proceso de escritura del libro. ¿Has realizado alguna labor de documentación sobre la figura de Stoker, la época, etc?

ED: La documentación es imprescindible si quieres que el escenario sea creíble. Tuve suerte porque soy licenciada en Filología Inglesa y, cuando empecé a planear la historia, tenía mucho camino ya andado. Pero eso no quiere decir que no leyese sobre Whitby, su historia y esas anécdotas que forman parte del día a día. Por eso, hay detalles que son reales. Por ejemplo, la casa de huéspedes de la señora Veazey en el Royal Crescent, donde se hospeda Stoker, y su costumbre de ventilar las habitaciones lo más temprano posible. Y, una vez escrita la historia, hay que releerla dos o tres veces a la búsqueda de algún gazapo que puede haberse colado.

TDL: ¿Te ha resultado fácil adaptar la historia al formato de novela corta? ¿Que pros y contras le encuentras a este formato?

ED: La verdad, sí. Hay historias que, ya antes de escribirlas, sabes que necesitan espacio. Hay mucha información que incluir si queremos que los futuros lectores entiendan las razones de lo que va sucediendo, las reacciones de los personajes y su entorno. O, por dar una cifra, pongamos doscientos folios. Otras, sobre si todo si son como “La llegada del familiar”, que no es un novela negra, ni de terror, pero sí inquietante, exigen un vocabulario mucho más preciso, sobrio y contundente. No irse por las ramas, o la “inquietud” y el interés que debe despertar en el lector, se difuminará. Estoy convencida de que la concisión es la clave para este tipo de narraciones. Por eso, no veo nada negativo en este formato y si muchos pros. Mientras escribes algo que no puede pasar de determinado número de palabras o páginas, mientras eliminas lo superfluo o discurres como decir algo de la forma más parca posible, comprendes que la frase “lo bueno, si breve, dos veces bueno” está cargada de razón.

TDL: Por último, ¿en qué anda trabajando Esther Domínguez ahora mismo?

ED: En varias cosas. Acabo de enviar unos cuentos a varios concursos, estoy eligiendo temas para otros y, ¿cómo no?, escribiendo un relato de Chelo y sus compañeros para un futuro volumen que ya tiene, incluso título.

«La llegada del familiar» está disponible online o puedes solicitarlo en tu librería.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *